Книга: «Одоление палиц нововведений, выходящих за пределы Сунны Законодателя»

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

Книга: «Одоление палиц нововведений, выходящих за пределы Сунны Законодателя»

Предисловие от переводчика книги

Предлагаем читателю перевод с арабского языка одной из книг мусуль-манского ученого – арабиста ингушской национальности Куркиева Магомеда Кутиевича, написанной им в 1926 году христианской эры, незадолго до его выезда в Афганистан с намерением совершить хадж, где он впоследствии скончался, по имеющимся у нас данным.

Эту свою книгу он назвал «Одоление палиц нововведений, выходящих за пределы Сунны Законодателя».

Книга представляет собой рукопись, написанную его собственной рукой на классическом арабском языке в объеме трехсот семидесяти восьми страниц рукописного текста, заверенную его подписью и личной печатью на титульном листе и в конце книги.

В этой книге автор повествует о некоторых нововведениях, которые привнесены в исламскую веру в различные периоды времени после эпохи Пророка Мухаммада, молитва и мир над ним, и его сподвижников и были широко распространены в исламском мире в общем, и в Ингушетии, как и на всем Кавказе в частности. Магомед резко критикует сами новшества, критикует также ученых – алимов, которые не только не осуждают проявления нововведений и не борются против них, но сами совершают бид’а, участвуют в их совершении, возводя тем самым эти же бидаа в ранг религиозных обрядов. Понимая, что эти нововведения в вере подменяют и искажают истинный путь Пророка (молитва и мир над ним), раздирают мусульманское общество изнутри и являются одной из главных причин отсутствия единства мусульман, ослабления их мощи, автор призывает и ученых, и простых людей отбросить все, что незаконно введено в религию, чего не было в ней вэпоху Пророка, молитва и мир над ним.

В этом он видит первый шаг в процессе оздоровления общества, к началу возрождения расцвета мусульманской общины, достижению довольства Творца. Автор также призывает к развитию светских школ и усиленному изучению светских наук мусульманами.

В своей книге он приводит высказывания различных мусульманских ученых из разных периодов истории ислама, подтверждает свои мысли цитатами и текстами из их произведений.

Не являясь противником суфизма вообще, даже восхваляя истинных суфиев раннего периода в их истории, Магомед резко обвиняет современных суфиев и их действия, зачастую подменяющие основные положения шариата и идущие вразрез с его канонами. Он заявляет, что настоящий суфизм исчез сотни лет назад, а современные суфии лишь имитируют отвратительную пародию на суфиев.

Авторы настоящего перевода искренне восхищаются хорошим знанием Магомедом Куркиевым арабского языка и научного материала по темам повествования, его любовью к своему народу, его искренним состраданием к его плачевному состоянию, к положению всей исламской уммы. Нам также понятны его настоятельные жалобы на враждебное отношение к нему со стороны местных имамов и религиозных авторитетов, на их нежелание оставить бид’а и вернуться к основам ислама, к Сунне Посланника Аллаха, молитва и мир над ним. Он обвиняет их в том, что они предали религию Аллаха, путь его Посланника, молитва и мир над ним, соблазнившись на прелести этого мира, на подачки состоятельных людей и простых мирян. Мы также полны уверенности в том, что развитие светского и религиозного образования является одним из важных факторов развития мусульманской уммы в целом и всех ее народов. Мы слышали в рассказах ингушских алимов, его современников о различ-
ных инцидентах, которые случались у него с алимами того времени, когда, не будучи в состоянии одолеть его путем приведения шариатских доводов, они переходили к его оскорблению и провоцированию толпы против него. А это был период, когда власти на заре советской власти дали свободу для исповедования религии и развития религиозного образования, период, который нашими алимами считается наивысшей точкой расцвета Ислама среди нашего народа.

К сожалению, состояние дел в религии и жизни с тех пор у нас не изменилось в лучшую сторону. Бид’а стало еще больше, стало больше разделения, усилилась вражда между разными группировками и течениями. Появились новые течения, новые взгляды на мир, религию и общество. К существовавшим бедам добавилась политизация религиозных общин, религиозных авторитетов, появилось вмешательство государственных властей во внутриобщинные отношения, дела религии, тем самым усиливая разделение общества, доводя имеющиеся противоречия до антагонизма.

Видны попытки исказить суть мусульманской религии в глазах мусульман, внушая им, что возрождение пути Пророка, молитва и мир над ним, это «новый ислам», а смесь некоторых исламских обрядов с множеством нововведений и доисламских языческих традиций это «традиционный Ислам». Но каждый мусульманин должен знать и понимать, что по всем определениям Ислам – это то, что передал от Аллаха Его Посланник Мухаммад, молитва и мир над ним, при его жизни, то есть Коран и достоверная Сунна, а все остальное это не Ислам.

В настоящей книге Магомеда Куркиева есть отдельные моменты, в которых мы не разделяем с автором его мнения, но мы приводим все, что он написал буквально, без каких-либо комментариев или исправлений. Но в целом его призыв искоренить все наносное и нововведенное в Исламе, отбросить все бид’а, простить друг друга, объединиться и сплотиться на основе Корана и Сунны нам понятен и близок. Мы также не стали проводить анализ или давать комментарии к хадисам, приводимым автором, даже если некоторые из них недостоверны. Мы только желали точно перевести и предложить читателю сам труд автора.

Когда мы взялись переводить эту книгу, у нас не было цели или желания оскорбить чувства кого-либо из мусульман или память о наших предках, мы только хотели помочь читателю задуматься о нынешнем состоянии нашего народа, показать ему через автора книги картину его истории, а также познакомить читателя с частицей творчества нашего соотечественника.  Было желание показать читателю, какую светлую душу, озаренную светом Ислама, носил автор, который по этой причине перенес много трудностей и лишений в этой жизни и умер вдали от родины и своих близких.

В заключение просим Высочайшего Аллаха, Творца вселенной смилостивиться над нами и над Магомедом Куркиевым, внушить нам всем покаяние, искренность в вере, любовь друг к другу, мудрость во всех делах и поступках.

Молитва и мир над Посланником Аллаха, Мухаммадом, его семье и всеми сподвижниками. И последний наш призыв – Хвала Аллаху, Господу
Миров.

Предисловие от переводчика

Скачать книгу: https://antisufizm.files.wordpress.com/2012/07/kurkiev_m_k.pdf

«Анти-Суфия»

Реклама

Добавить комментарий

Please log in using one of these methods to post your comment:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s